Thêm 6 người chết vì chính sách khủng bố Pháp Luân Công của Giang Trạch Dân

Bản in Bản in

53 Ðệ tử Pháp Luân Công bị chết trong 3 tuần

(3/23/2003 12:27)

NỮU ƯỚC (FDI) – Vì chính sách khủng bố Pháp Luân Công vẫn tiếp tục, những thủ đoạn mà chế độ Giang Trạch Dân xử dụng để tiêu diệt nhóm ôn hòa này đã trở nên càng khủng khiếp hơn và đã gây ra thêm nhiều tử vong.

Kể từ đầu tháng Ba, cái chết của 53 đệ tử Pháp Luân Công vì tra tấn, khủng bố bởi chính quyền Trung quốc đã được báo cáo. Ðây là số tử vong cao nhất được báo cáo trong vòng 3 tuần lễ kể từ khi chính sách khủng bố bắt đầu vào tháng 7 năm 1999.

Bản báo cáo cho 6 đệ tử Pháp Luân Công dưới đây vừa được xác nhận:

  • Zhao Xianzhong, một phụ nữ 50 tuổi từ tỉnh Qinghai (Thanh Hải), là người thứ ba bị chết tại trại cưỡng bức lao động dành cho phụ nữ tại tỉnh Qinghai
  • Zhao Kaisheng, một lão ông, 61 tuổi, thường trú dân tại thành phố Dong’gang, tỉnh Liaoning (Liêu Ninh), bị chết vì tra tấn dã man, lâu ngày và những khủng bố về tâm lý, tinh thần.
  • Shen Shuhua, một phụ nữ, 47 tuổi, quận Changyi, thành phố Jilin (Cát Lâm), bị rơi xuống từ trên cao trong một trại cưỡng bức lao động.
  • Liu Mingke, một thường trú dân tại thành phố Jilin.
  • Guo Shufen, một phụ nữ, 49 tuổi, tại thành phố Jilin, bị chết vì tuyệt thực, đã từ chối thức ăn và nước uống tại một bót cảnh sát.
  • Wang Ziguang, đàn ông, 54 tuổi, là đảng viên cộng đảng tại thành phố Jilin.

Bà Zhao Xianzhong là người thứ ba bị chết tại trại cưỡng bức lao đông cho phụ nữ tại Qinghai

Bà Zhao Xianzhong, một phụ nữ, 50 tuổi, thường trú dân tại Qinghai, không biết chữ từ nhỏ, nhưng lạ thay, bà ta đã tự học để đọc Chuyển Pháp Luân, là quyển sách chính của Pháp Luân Công, chỉ trong vài tháng. Từ khi chính sách khủng bố Pháp Luân Công vào năm 1999, Zhao Xianzhong đã bị giam trong 4 lần khác nhau tại trại cưỡng bức lao động cho phụ nữ tại Qinghai, nơi mà hai người đệ tử khác, Bà Fan Lihong và Bà Tan Yingchun trước đây cũng bị tra tấn đến chết.

Lần đầu tiên, Bà Zhao bị kết án 1 năm lao động vì bà ta lên Bắc kinh để thỉnh nguyện. Sau đó, bà ta bị bắt vì bà ta nói sự thật với mọi người về chính sách khủng bố Pháp Luân Công của Giang Trạch Dân, và bị bắt giam hơn 3 năm lao động. Bà ta bị tra tấn dã man trong lần này, và đã được trả tự do sau đó 3 tháng vì sức khoẻ quá yếu. Khoảng thời gian Tết Nguyên đán 2002, bà ta bị bắt một lần nữa và bị biệt gian trong 15 ngày, và phải thả bà ta ra vì tình trạng sức khoẻ quá yếu kém.

Lần thứ tư xảy ra vào khoảng tháng 11 năm 2002, khi công an bao vây nhà của Zhao và chồng là He Wanji. Hai người con gái, tuổi 2 và 12, đang thăm viếng bà ta. Công an bắt giam tất cả 4 người họ và thậm chí giam 2 em bé trong 12 tiếng đồng hồ trước khi trả tự do. Bà Zhao, một lần nữa bị biệt giam. Vì tra tấn dã man, ngay khi Zhao Xianzhong được thả, bà ta không còn thể đi được nữa. Sức khoẻ quá suy giảm, bà ta nhắm mắt ngày 22 tháng 2 năm 2003.

Công an tịch thu hơn 10,000 nhân dân tệ từ một đệ tử trước khi tra tấn ông ta đến chết

Zhao Kaisheng, một cụ ông, 61 tuổi, từ miền Ðông bắc Trung quốc, thành phố Dong’giang, tỉnh Liaoning, bị bắt vào ngày 10 tháng 9 năm 1999, chỉ vài tháng sau khi chính sách khủng bố bắt đầu, vì tội ‘gây xáo trộn xã hội’. Gia đình ông ta bị bắt buộc phải trả 2000 đồng để họ thả ông ra, nhưng không thể bảo đảm sự an toàn của ông, vì ông ta bị bắt vào tháng 6 năm 2000 và một lần sau đó nữa vào ngày 13 tháng 12 năm 2000. Vụ bắt bớ vào tháng 12 xảy ra khi công an bắt Zhao khi ông ta trên đường đi Bắc kinh. Khi ông ta bị đưa đến một trạm công an, công an đã tịch thu khoảng 10,600 đồng và giam ông trong 70 ngày.

Vào ngày 21 tháng 2 năm 2001, Zhao bị đưa đi trại lao động Dandong để “cải tạo” (theo nghĩa của cộng đảng, nhằm tẩy não, tra tấn, nhục mạ, có khi bị hãm hiếp, đã có nhiều người chết vì chính sách này) 2 năm. Vì chính sách tra tấn dã man tại trại cải tạo, Zhao Kaisheng được thả vì ban quản trại chạy trách nhiệm về những hành vi tàn nhẫn của họ. Công an tiếp tục gây rắc rối cụ ta tại nhà, tuy nhiên, vào ngày 23 tháng 4 năm 2002, Zhao Kaisheng nhắm mắt vì những cực hình dã man tại trại cải tạo.

Thường trú dân Thành phố Jilin rơi từ trên một tòa nhà cao xuống chết.

Bà Shen Shuhua, 47 tuổi, một đệ tử từ phố Changyi, thành phố Jilin, bị bắt giam vào tháng 9 năm 1999 tại đồn công an Xindihao. Bà ta bị bắt buộc chùi cửa sổ trên những toà nhà cao tầng. Vào tháng 6 năm 2000, bà ta bị bắt buộc đi lấy cái thùng mà bà ta để bên ngoài, và bất ngờ bà ta bị rơi xuống chết.

Một phụ nữ của thành phố Jilin chết vì tra tấn tại bót công an

Liu Mingke, một phụ nữ Pháp Luân Công tại thành phố Jilin, là bị khủng bố đến chết vào ngày 15 tháng 6 năm 2002. Vì chính phủ Trung quốc ngăn cấm tin tức về các vụ chết của đệ tử Pháp Luân Công, chưa có tin tức nhiều về trường hợp của Bà Liu.

Một phụ nữ trong thôn chết trong vòng một tuần khi bị giam bất hợp pháp

Guo Shufen, 49 tuổi, phụ nữ thường trú dân tại làng Erdao trong khu vực Fengman của tỉnh Jilin, đi đến Bắc kinh để thỉnh nguyện cho Pháp Luân Công vào năm 1999. Công an trả cô ta về lại thôn của cô ta, nơi mà cô ta bị giam giữ tại đồn công an địa phương và cô ta không được nhận thức ăn, nước uống hay người thăm viếng. Guo Shufen chết trong vòng 1 tuần lễ vì cách đối đãi như vậy.

Ðảng viên cộng đảng bị bắt và giết vì tu luyện Pháp Luân Công

Wang Ziguang, 54 tuổi, đàn ông và cũng là thường trú dân tỉnh Jilin, là một đảng viên đảng cộng sản và là giám đốc cho Số 25 tỉnh Jilin về các trường Trung học. Công an địa phương bắt Wang tại nhà bởi vì ông ta là đệ tử Pháp Luân Công. Ðầu tiên ông ta bị bắt giam tại văn phòng của cơ quan chính phủ tại địa phương, sau đó đưa đi cải tạo. Vào mùa thu năm 2000, Wang được thả khi ông ta bệnh gần đến chết vì tra tấn. Ông ta chết khoảng sau 4 đến 5 ngày sau khi được thả.

# # #

Nguyên bản tiếng Anh: http://www.faluninfo.net/displayAnArticle.asp?ID=7146; dịch 25-3-2003; đăng ngày 28-3-2003; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.

Chủ đề: Tin tức
Đăng ngày: 28-03-2003, bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.