Trung tâm thông tin Pháp Luân Đại Pháp

Tra tấn đến chết

Các trường hợp  học viên bị giết một cách dã man bởi luật lệ của Đảng Cộng sản Trung Quốc đơn giản chỉ là ép họ phải từ bỏ niềm tin đối với Pháp Luân Công.


Một người cha bị giết vì niềm tin

Đứa trẻ Fadu chỉ mới biết đi khi cha của em là Chenyong Chen bị giết vì niềm tin với Pháp Luân Công

Một người cha bị giết vì niềm tin

Jane Dai đã không nghe thấy tiếng của chồng mình là Chenyong Chen trong  hơn 5 tháng. Cô và đứa con mới sinh Fadu đã an toàn ở Úc để chạy ra khỏi vòng vây của cảnh sát người mà đang tìm bắt chồng cô chỉ vì tập Pháp Luân Công  trong lúc Chenyong lại ở Trung Quốc. Sau đó khi lướt web trên internet, Jane biết  thông tin rằng cuộc sống của cô sẽ vĩnh viễn thay đổi và gia đình cô tan nát. Thi thể của Chengyong không còn nguyên vẹn và được tìm thấy ở ngoại ô của Quảng Châu vì bị tra tấn đến chết.

Congrui Chu

Congrui Chu bị đánh đập đến chết khi thỉnh nguyện ở Bắc kinh lúc cô mới chỉ có 19 tuổi.

Congrui Chu

Cư ngụ tại thành phố Shulan, tỉnh Cát Lâm Ngày 1 tháng 12 năm 2000, cô Chu 19 tuổi đến Bắc Kinh kháng cáo chính quyền để ngưng việc bức hại Pháp Luân Công. Cô đã bị bắt và bị giam ở  sở cảnh sát quận Hải Điền, nơi đó cô đã chết vào ngày 13 tháng 12 năm 2000.

Ngày 17 tháng 12 năm 2000, cảnh sát ở Hải Điền báo cho gia đình cô Chu đến để nhận xác của cô. Cảnh sát bảo rằng cô Chu đã chết vì nhịn ăn, nhưng bác sĩ đã không đồng ý. Bác sĩ nói với gia đình cô Chu rằng mũi cô Chu bị gãy, mặt và môi bị sưng trầm trọng, toàn thân đầy máu, hai lỗ tai bị đóng lại bằng bông gòn dính đầy máu. Những dấu hiệu này chứng tỏ cô Chu đã chịu đau đớn rất thống khổ trước khi chết.

Khi hôn phu và mẹ cô Chu từ Bắc Kinh trở về tỉnh Shulan, cảnh sát địa phương cớ bắt họ vì họ đã biết nguyên nhân cái chết của cô Chu. Để tránh bị cảnh sát địa phuơng bắt, họ phải bắt buộc rời khỏi nhà và đi trốn.

Zhigang Zuo

Ông Zhigang Zuo, 33 tuổi, bị bắt cóc từ sở làm và bị tra tấn đến chết vì niềm tin Pháp Luân Công

Zhigang Zuo

Ngày 30 tháng Năm, 2001, cảnh sát từ Sở An Ninh Công Cộng của thị trấn Shijiazhuang và “Văn Phòng 610” thình lình xuất hiện nơi làm việc của ông Zuo và đem ông  đến Sở cảnh sát địa hạt Qiaoxi để thẩm vấn. Ông Zuo đã chết trong ngày đó. Toàn thân ông phủ đầy vết bầm và trầy trụa. Có hai lổ hình vuông to ở trên lưng ông. Các dấu ở trên cổ cho thấy là ông đã bị xiết cổ.

Zhang Guiqin

Bà Guiqin Zhang, 37 tuổi, tử vong vì tra tấn và bị bức thực đến mức thủng phổi.

Zhigang Zuo

Ngày 29 tháng 11, 1999, bà Guiqin Zhang bị bắt giam ở sở cảnh sát khi bà làm việc lặt vặt ở nhà. Trong lúc bị giam, tên cai ngục vả mặt bà và dùng roi tre đánh trên hai bàn tay bà. Đây là lần bà bị giam đầu tiên trong 3 lần với 15 ngày tra tấn.

Vào tháng ba năm 2000, bà Zhang bị bắt va bị giam một lần nửa ở Trung Tâm Tẩy não Feidong; lần này bà bị giam 24 ngày. Mỗi ngày bà bị bắt buộc lao động nặng nhọc hơn 11 giờ. Trong lúc bị giam giữ bà bị còng tay và bị sốc bằng dùi cui điện.

Cuối tháng 7, 2000, bà Zhang lại bị bắt. Bà bị bắt đến Trung Tâm Tẩy Não Feidong một lần nữa. Tại đây bà tuyệt thực để phản đối sự tra tấn. Dùng biện pháp trừng phạt, các cai ngục dùng phương pháp bắt buộc cho ăn. Sau thời gian dài nhịn ăn và bị bắt buộc ăn, bà Zhang trở thành yếu đuối và lên cơn sốt. Các viên chức trại giam đua bà đi bệnh viện để khám. Chẩn đoán của bác sĩ cho biết phổi bà bị thủng khi bị bắt buộc ăn không đúng cách.

Ngày 17 tháng Giêng năm 2001, lúc 1:03 giờ trưa, bà Zhang từ trần sau năm tháng bị đau đớn. Bà để lại hai người con gái, một đứa 9 tuổi, và đứa khác 12 tuổi.

Yu Zhou

Zhou Yu, một nghệ sỹ dòng nhạc dân gian được yêu thích, bị bắt và tra tấn đến chết để ‘chuẩn bị cho Thế vận hội Bắc Kinh’.

Yu Zhou

Yu Zhou, 42 tuổi, được các fan hâm mộ bởi các giai điệu và sự khiêm tốn và trung thực của anh. Ban nhạc của anh thường xuyên lọt vào tốp đứng đầu và được cộng đồng người Hoa yêu mến. Trong nhiều năm, tiếng tăm của Yu Zhou đã giúp anh lên tiếng trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công mà anh bắt đầu từ năm 1995. Tuy thế trong những tháng chuẩn bị cho Thế vận hội Bắc Kinh 2008, chính phủ Trung Quốc tăng cường chiến dịch đàn áp Pháp Luân Công. Vào ngày 26 tháng 1 năm 2008, Yu bị bắt trong khi anh đi từ nhà đến buổi hòa tấu. 10 ngày sau anh đã bị tra tấn đến chết.

Wang Guiming

2 tuần sau khi bị kết án tù trong trại cưỡng bức lao động vào tháng 2 năm 2008, Wang Guiming 38 tuổi đã bị tra tấn đến chết.

Wang Guiming

Wang Guiming, một học viên Pháp Luân Công từ thành phố Tonghua tỉnh Cát Lâm, đã bị bắt và gửi đến trại cưỡng bức lao động Chaoyanggou thành phố Changchun vào ngày 13 tháng 2 năm 2008 để bắt anh từ bỏ tín ngưỡng.

Qua 2 tuần đầu tiếng, theo một nhân chứng tại trại lao động, Wang Guiming đã tuyệt thực để phản đối bức bại, kết quả là anh đã bị ép ăn. Một số tên quản trại đã còng tay anh ta vào một chiếc ghế sắt sau đó họ tiếp tục tra tấn anh. Sau dó mấy tên cai tù đã tra tấn anh bằng sốc điện ba tong. Anh chết vào ngày 29 tháng 2.

Khi gia đình anh đến xem thi thể, họ thấy anh bị che kín những vết tím bầm và những xương dập. Với 2 vết dài 10 phân trên đầu.             Chúng vừa ăn cướp vừa la làng, gia đình anh Wang Guiming buộc phải bỏ ra 1800 nhân dân tệ để thanh toán tiền chi phí y tế.

Gao Rongrong

Gao Rongrong bị tra tấn gần 1 giờ với sốc điện ba tong, bao phủ quanh mặt cô là những vết cháy nham nhở, Cô bị chết vào tháng 6 năm 2005.

Gao Rongrong

Vào tháng 7 năm 2003 cô Gao Rongrong đã diễn ra việc bắt bớ cô vì tập Pháp Luân Công và cô bị gửi đến Trại Cuỡng Bức Lao Động Longshan thành phố  Shenyang.  Vào ngày 7 tháng 5 năm 2004, cô bị tra tấn bằng sốc điện ba tong liên tục trong 7 giờ đồng hồ. Sự tra tấn làm cô biến dạng cả khuôn mặt, đầu, cổ với các vết cháy xém.
Khuôn mặt từng rạng rỡ của cô nay đã bị che đi đi bởi các vết sẹo, những vết bỏng rộp trên đầu cùng với mủ và máu

Cô gao đã trốn khỏi giam bằng cách nhảy từ một cửa sổ tầng 2 vì không chịu nổi sự tra tấn, bức hình mà cô bị đốt bị lộ ra thế giới bên ngoài.

Theo nguồn tin từ Trung Quốc báo cáo vào ngày 6 tháng 3 năm 2005, cô Cao đã bị cảnh sát bắt lại. Trong lúc này gia đình cô được thông báo về nơi ở của cô vào ngày 12 tháng 6 , Lúc này cô bị mất hết ý thức. Các thành viên gia đình cô nói cô chỉ còn “da và xương” và cô chết vào 4 ngày sau đó lúc cô 37 tuổi.

Liu Chengjun

Liu Chengjun đã bất chấp mọi thứ để nói  với hàng triệu người Trung Quốc về cuộc đàn áp Pháp Luân Công, vì điều đó mà anh đã bị mất đi cuộc sống của mình

Liu Chengjun

Liu Chengjun sẽ được ghi nhớ rất rõ về vai trò của mình trong một chi nhánh của mạng lưới truyền hình địa phương ở Trường Xuân vào ngày 5 tháng 3 năm 2002, anh phát sóng thành công một video về đàn áp Pháp Luân Công để những người dân thành phố biết về cuộc đàn áp. Sự kiện này làm cho các viên chức Cộng Sản Trung Quốc tức giận ra lệnh bắt giữ anh Liu và những người tham gia. Khoảng 5000 đệ tử Pháp Luân Công bị bắt và anh Liu Chengjun bị bắt vào ngày 24 tháng 3, anh bị kết án 19 năm tù. Anh đối mặt với 21 tháng trong sự tra tấn dã man, kể cả việc anh bị cảnh sát bắn vào 2 chân.

Chen Zixiu

Giữa hàng loại bài được giải thưởng Pulitzer của tờ Nhật báo Wall Street, có trường hợp cụ  Chen Zixiu bị tra tấn đến chết ở nhà tù Trung Quốc.

Chen Zixiu

“Vào ngày trước khi Chen Zixiu chết, những người bắt giữ cô yêu cầu cô một lần nữa từ bỏ đức tin vào Pháp Luân Đại Pháp. Mặc dầu chỉ một chút tỉnh táo sau những trận đòn tra tấn dã man bằng điện, cụ già 58 tuổi cương quyết lắc đầu.”

Quá giận dữ, bọn công an bắt buộc cụ Chen chạy trên tuyết bằng đôi chân trần. Sau hai ngày tra tấn làm cho đôi chân bà ta bầm tín và mái tóc ngắn của cụ lấm đầy những vết máu, mấy người cùng bị giam giữ chứng kiến cảnh tra tấn kể lại như vậy. Cụ bò ra ngoài, mửa ra máu, rồi gục xuống, và chết vào ngày 21 tháng Hai.

Trích đoạn của bài báo Giải thưởng Pulitzer của Ian Johnson tựa đề “Một bài tập chết người” (Theo tờ nhật báo Wall Street)

Bản tiếng Anh: http://www.faluninfo.net/gallery/4/